top of page

Este é um dos capítulos de "Cioran, um aventureiro imóvel (entrevistas)", de Ciprian Vălcan. Além da entrevista com Irineusz Kania, este produto digital inclui:


  • Capa

  • Folha de rosto

  • Índice

  • Prefácio

  • Cronologia

  • Bibliografia de/sobre Cioran


Ireneusz Kania (nascido em 1940) é o mais importante tradutor polonês vivo. Já traduziu obras de 15 idiomas diferentes: francês, inglês, italiano, espanhol, português, romeno, russo, alemão, sueco, latim, hebraico, grego antigo, sânscrito, tibetano e páli, Do romeno, traduziu Mircea Eliade, Emil Cioran, Noica, Matila Ghyka, Gabriel Liiceanu e Dumitru Radu Popescu.


Cioran, um aventureiro imóvel

Autor: Ciprian Vălcan

Tradução, prefácio, notas e cronologia: Rodrigo Menezes

16x23 cm | 222 páginas

Ano de publicação: 2023

ISBN: 978-65-85286-00-8

Tamanho deste produto: 36 páginas

Peso do arquivo: 904 Kb


Cioran é o mestre das verdades amargas: entrevista com Irineusz Kania

R$ 20,00Preço
    bottom of page